Palm Royale《皇家棕榈(2024)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx
《Palm Royale《皇家棕榈(2024)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Palm Royale《皇家棕榈(2024)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx(41页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、(改编自朱丽叶麦丹尼尔的小说)(美国派夫妇)皇家棕檎第一季第十集不知道有没有跟你们说过我小时候HadItoldyou,whenIwasjustalittlegirl,曾梦想自己站在这里不只是站在人群中而是站在人群之上thatonedayIwouldstandhere,notjustamongthembutabovethem,到时人们会说“快把这女人关起来她疯了”youwouldvesaid,1.ockthatwomanup.Sheiscrazy.只是疯婆子和梦想家之间还是有一线之差Buttheresafinelinebetweenmadwomananddreamer.我一直相信在这泱泱大国里B
2、utvealwaysbelievedapersoncanbeanything人人都能实现任何梦想inthisgreatcountryofours.道格拉斯德拉科特太太伊芙琳罗林斯太太Mrs.DouglasDellacorteandMrs.EvelynRollins,以及前主办人诺玛德拉科特女士.inconjunctionwithMissNormaDellacorte,hostessemeritus-来点击鼓声谢了Drumroll,please-欢迎大家出席为保育和维护棕楣滩海岸线welcomeyoutothe50thanniversarygala而主办的第50届年度盛宴topreservean
3、dmaintainthecoastlineofPalmBeach.各位欢迎来到海滩晚宴WelcometotheBeachBall,yall!瞧我们两位好闺蜜携手主办这场海滩晚宴1.ookatus,acoupleofpalscohostingtheBeachBall.玛丽莎-嗨热切欢迎你们Marisa.-Hello.Youremostwelcome.幸会-亲爱的笑一个玩得开心点Nicetoseeyou.-Darling,smile.Enjoyyourself.话说第一次在棕楣滩见到你时我对你感到敬良不已Youknow,whenIfirstcametoPalmBeach,Iwaspetrified
4、ofyou.如今我发现我们俩原来有很多共同点NowIseeWehavealotmoreincommonthanIthought.因为我当时必须让你放弃这份念想啊1hadtoshakeyoudownforthisposition.瞧我们多像啊海伦Well,see,werealotalike.-Helen.亨利很高兴见到你Henry,nicetoseeyou.今晚的主角应该是我才对Thiswassupposedtobemynight.诺玛你确实是今晚的主角请柬上写着你的名字呢Butthisisyournight,Norma.Yournameisontheinvitation.我对这场活动的掌控权就
5、跟我的银行账户一样IhaveasmuchcontroloverthisaffairasIhavemybankaccounts.过去几十年来我们不断搜刮财富累积权势Wespenddecadesscrappingformoneyandpowerand博取在辉煌报上的一小块版位oureightinchesintheShinySheet.直到某天突然中风AndthenonedayWeembolize.彻底被人遗忘Andthenwerecompletelyforgotten.变老被当成无助的小孩对待这种感觉太难受了lt,sterriblegrowingold,beingtreatedlikeahelpl
6、esschild.最可怕的是这些陌生人Andtheworstofitarethesestrangers.这些,家人,突然闯进来掌管我们的命运Familybargingin,takingcontrolofyourdestiny.天啊要说这不是奇耻大辱Oh,God,itwouldbeinfuriating恐怕也意难平吧ifitwasntsodeeplyhumiliating.尚皮埃尔你好Hello,Jean-Pierre.你好Hello.你请的宇航员呢Wheresyourastronaut?他在换上宇航服He,sputtinghissuiton.嗨腓特烈-嗨Frederick,hello.-Hel
7、lo.去叫他出来宾客们可能越等越不耐烦快去迎宾待客这种事我会Retrievehim.Theguestsmightgrowrestless.Runalong.Iknowhowtohost.玛西-你好很高兴见到你Marcy.-Hello.Howlovelytoseeyou.玛西马克真好看Marcy.-Mark.Divine.玛可欣和道格拉斯是哪门子的家人WhoareMaxineandDouglasanyway?罗伯特你才是我真正的家人Youremyrealfamily,Robert我们一起有过一些美好的回忆不是吗Wevehadsomegoodtimes,haventwe?以后也会有的Andgetr
8、eadyformore.那就好Good.那就好办了Thenit,ssettled.好办了Settled?我们明天一起去法♥院♥Well,wellgodowntothecourthousetomorrow.我对享受婚姻性权利没兴趣只是认为我们在一起会很快乐Ihavenoexpectationsofconjugalrights,butwellhavefun.我们会守护彼此Wellprotecteachother.等我死后AndwhenIdie,我会将全部财产留给心爱的丈夫llleaveallofthistomybelovedhusband.丈夫Husband?我从来没想
9、过要结婚我认为婚姻是过时的传统Iveneverbeenthemarryingkind.Itsanantiquatedtradition.但是如今我懂了ButnowIknow.唯有婚姻能为我们俩带来保障Thisistheonlythingthatwillprotectusboth.娶我罗伯特Marryme,Robert.你看起来跟往常不同Youlookdifferent.精神没那么紧绷1.essconstipated.道格拉斯少跟我说好听的话我的继女已经供出你的恶行了Dontsweet-talkme,Douglas.Mystepdaughterrattedyouout.你还真是条双头蛇啊Your
10、eadouble-crosser.我不知道佩内洛普跟你说了什么IdontknowwhatPenelopetoldyou,事实是我跟她提出一项企划而她也答应了butImadeherabusinessopportunity,andshetookit.投资什么烂企划吗Aninvestmentinwhat?TheAssholeBrigade?真好笑-你这辈干从没做过正确的决定Thatsfunny.-Well,youalwaysmakethewrongchoice.假如你当初听诺玛的话结婚成家IfyouhadsimplydonewhatNormawantedandgottenmarried当个乖孩子早.
11、就继承她的财产了likeagoodboy,youwouldhaveinheritedallofhermoney斯基特的财产也任你挥霍仔细想想看andallofSkeet,smoneytoboot.Now,thinkaboutit.可惜你坚持要亲手摧毁自己的人生Butyouseemdeterminedtobetheauthorofyourowndestruction.有请粉哥与其夫人金伯莉马科太太入场Mr.andMrs.PinkyKimberly-Marco.我的生意伙伴到了失陪了Ifyoullexcuseme,mybusinesspartnersarehere.他们-粉哥我的好兄弟Them?-
12、Pinky,myman.嗨让我来吧Hello.Allowme.你打扮得真好看Youlookamazing.我们要为棕楣滩谱写新的未来WearewritingthenextchapterofPalmBeach.千万别被遗忘了Dontbeafootnote.格兰特宇航员赫尔基蒙Grant?AstronautHerkimer?他20分钟前离开了Heleft20minutesago.什么-我也要走了What?-mleavingtoo.不行蜜丝这是No.No,Mitzi,w-谁来为我推出阶梯呢Who,sgonnapushoutmystaircase?我已经教会了几个女舞者Itaughtacoupleof
13、theshowgirls.她们非常专业Theyrereallytheprofessionals.没有你这场晚宴就办不成了IcantdismountmyballwithoutmyMitzi.德士在等我了Mycabiswaiting.叫那辆德士等着你是巾帼英雄国家需要你Putyouridlingcabonice.Yourcountryneedsyou,patriotess.罗伯特呢WheresRobert?嗨诺玛我会代替罗伯特成为你今晚的伴儿Hi,Norma.mtakingRobert,splaceasyourdatetonight.什么What?玛可欣需要你帮忙Maxineneedsyourhe
14、lp.别走No.我去去就回来-别走llberightback.-No.别这样嘛我去去就回来别乱走Comeon.Berightback.Don,tmove.女士请让我检杳你的手提袋MayIseeyourbag,maam?我有权保护隐私Ihavearighttoprivacy.这是标准流程Justaformality.我们可不希望再有剌客躲在草丘后刺杀总统WedontwantanotherGrassyKnollonourhands.好在这里是海滩Well,luckyforyou,thisisabeach.玩得开心点Enjoyyournight.正有此意Iplanto.有请玛丽梅莉迪丝戴维索夫人入场
15、Mrs.MaryMeredithDavidsoul.玛丽谢天谢地你终于想通了Mary!Thankgoodnessyou,vecometoyoursenses也终卜离开了那群脏兮兮的嬉皮士andrenouncedthosefilthyhippies.那群嬉皮士Well,thosehippies已经被联调局带走了justgottakenawaybytheFBI.琳达也被带走了,Didtheytake1.indatoo?琳达已经逃到精修所避风头在那边住上一年1.indahasabscondedtoanashram.Forayear.连告别也免了吗Withoutsomuchasagoodbye?事情发
16、生得太快了Ithappenedquick.玛丽你是说房♥子没人了So,Mary,thehouseisempty?空空如也毫无生气Forallintentsandpurposes.谢rGoodtoknow.琳达1.inda?救命啊Help!琳达1.inda?救命啊Help!维吉妮亚快救我出去Virginia,pleasegetmeoutofhere.等等别让门关上Wait!Dontletthedoorslam.门是从外面反锁的Itlocksfromtheoutside.怎么回事-帮我松绑Whathappened?-Getmeout.你怎么会被绑在这里是谁干的Howdidyouget
17、likethis?Whodidthis?玛丽-玛丽Mary.-Mary?她想杀了总统-什么Shestryingtokillthepresident.-What?是的她打算枪杀总统Yes,shesgonnashoothim.我帮你的次数够多了现在还要我帮你也太离谱了Youveaskedalotofme,butthistakesthecake.总统要来跟宇航员会面了Thepresidentiscomingtomeettheastronaut.我可不想假冒Well,mnotgonnabeimpersonatingsomeone来自美国宇航局的宇航员这是犯法的fromtheUnitedStatesSp
18、aceProgram.Thatsgottobeillegal.戴上这种小帽子后所有宇航员不都看起来-样吗Dontallastronautslookthesameinthoselittlehats?那不是帽子Thatsnotahat.重点是不会有人发现的Thepointis,noonewouldeverknow.你就当不是为了尼克松AnddontthinkaboutitasdoingsomethingforNixon.而是为了诺玛ThinkaboutitasdoingsomethingforNorma.她已经被社交季遗忘了Theseasonhasleftherbehind.虽然她嘴上不说但我知道
19、她心里很难受Andshedoesntleton,butIknowitshardforher.大家都想见一见那位宇航员如果有他在诺玛身边Everyonewantstomeetthatastronaut,andifheswithher,整晚陪伴在侧她就会成为全场的焦点byhersideallnight,shestillgetstobecenterstage.你想得真周到啊Thatsverythoughtfulofyou.求你答应吧就当是为了诺玛Pleaseagree.ForNorma.不要No.是为了你们俩Forthetwoofyou.你真是的Oh,you!谢谢谢谢你罗伯特Thankyou.Tha
20、nkyou,Robert.那天Theotherday.我站在露台上你whenIwasonthepatioand.你离开前对我说了一声“我爱你”yousaidyoulovedmeasyouwalkedaway.是啊我记得Yes,ofcourse.我只想告诉你我也爱你Well,IjustwannatellyouthatIloveyoutoo.我先走了AsIwalkaway.这位全场最漂亮的女人是谁啊我还真是何等幸运Whoisthemoststunningwomanhere?AndhowdidIgetsolucky?幸运的是我才对谢r艾迪mtheluckyone.Thankyou,Eddie.你这狐
21、狸精Yousnake!有请黛娜多纳休小姐与未婚夫艾克索罗森赫普斯入场MissDinahDonahueandherbetrothed,AxelRosenhips.黛娜你应该认识我的男伴艾迪吧他是俱乐部的网球教练Dinah,Ibelieveyouknowmydate,Eddie.Fromtheclub.幸会Pleasure.各位请听我说儿句话你们都玩得开心吗Attention,everyone!Yallhavingfun?很好我好开心啊Good.msoglad.希望你们都爱吃肉酱三明治和乡村奶酪Hopeyoureenjoyingyoursloppyjoesandthecottagecheese.还
22、有布恩农场的红酒AndtheBoone,swine.我们准备了大量的布恩红酒想喝多少就有多少ThereslotsofBoones.BottomlessBoone,s!现在请容我借你们的掌声有请今晚的贵宾登场Now,ifyouwouldpleasehelpmewelcomethemanofthehour,欢迎格兰特赫尔基蒙少校MajorGrantHerkimer.也就是把本人从深海上救起的宇航员Theastronautwhosavedme,yourstruly,fromthewaterydeep!他穿着宇航服出场了Thereheis!Inhissuit.他就是宇航员赫尔基蒙AstronautHe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 皇家棕榈2024 Palm Royale皇家棕榈2024第一季第十集完整中英文对照剧本 Royale 皇家 棕榈 2024 第一 第十 完整 中英文 对照 剧本

链接地址:https://www.desk33.com/p-1417516.html