Feud《宿敌(2017)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docx
《Feud《宿敌(2017)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Feud《宿敌(2017)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docx(47页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、我迟到了我迟到了我知道mlate,Imlate,Iknow.我可怜的荷兰水仙花MypoorDutchMasterdaffodils在这寒风中颤抖werepositivelyshiveringinthiscold.我得在气温再次骤降之前把它们都移到室内Ihadtogetthemallinbeforethedeepfreeze.还有一朵可怜的水仙花需要你Theresstilloneshiveringdaffodilwhoneedsyou.对不起我的小花msorry,mylittleflower.谢谢你帮我跑腿Thankyouforrunningthiserrandwithme.我需要一顶耐用的园艺
2、草帽Ineeddurablestrawhatsforgardening.我只相信特里TerryistheonlyoneItrust.今天不行了Nottoday.你不能错过关门大甩卖♥♥Youllhavetocomebackforthecloseoutsale.特里Terry.盖斯特太太卡波特先生Oh,Mrs.Guest,Mr.Capote.什么要关门甩卖♥♥吗What.closeoutsale?特里不格洛尔已经这里的习俗了Terry,no.Galoreisaninstitution,你在这呆了一辈子了-44年了andyou,vebeenh
3、ereforever.-44years.恐怕现在没人买♥♥帽子了Nobodywantshatsanymore,mafraid.一个时代终结了Theendofanera.我本来打算退休Iwasplanningtoretire,但没想到会是这种结局butIdidntthinkitwouldbelikethis.我现在能去哪去买♥♥一顶优质园艺帽呢WhereamIgoingtogetmygoodgardeninghatsnow?好吧你还剩几个了特里,Well,howmanyhaveyougotleft,Terry?没关系我全买♥&
4、hearts;了Doesntmatter,lltakethemall.我给邦尼梅隆也买♥♥一些llgetsomeforBunnyMellonaswell.她也会难过的Oh,shesgonnabejustsick.我去看看库存Illgoseewhatwehaveintheback.CZ你还记得几年前的那个复活节吗C.Z,doyourememberthatEasterafewyearsago?你我斯琳李和贝比在巴斯克海岸吃了You,me,Slim,LeeandBabehadGoodFridaylunch受难H午餐我们喝得酩酊大醉atLaCoteandwegotsotip
5、sy我们觉得自己应该放浪形骸一次wethoughtwedbebrashandbrassy去买♥♥些古怪的复活节帽子andbuyoutlandishEasterbonnets.贝比看中了那顶有AndBabefoundthattoweringfloralthing长长的丝带的花顶高帽withribbonsflowingdownherback.上面有人造的百合花活像鲜奶油一样Andithadfauxlilieslikewhippedcream.我跟她说你活像一道甜点Shelookedlikeadessert.Itoldherso.我从没见过贝比笑得这么厉害venevers
6、eenBabelaughsohard.她怎么样了Howisshe?她很好她接受了最好的治疗Shesgood.She,sgettingthebestcare.还没有扩散到其他器官所以Ithasntspreadtoanyotherorgans,so.连癌症都奈何不了一颗冰冷的心Hmm.Aheartsocold,evencancercouldnttouchit.特鲁曼嘴下留德Truman,dont.我会想念这些帽子的Oh,mgonnamisshats.在南方人人喜欢戴帽子IntheSouth,everyoneworethem.无论富人穷♥人♥白人有色人种Richfolk,
7、poorfolk,white,colored.帽子是希望的象征Ahatwasasymbolofhope.我妈妈囤了不少帽子Mymotherhadamarvelouscollection.她以前总是把包装盒留给我Sheusedtoletmekeeptheboxes.还有散发着香水味的包装纸Thetissuepaper,thesmells.我还剩10顶盖斯特太太Ivegottenleft,Mrs.Guest.-Ooh.我没法再送货上门了I-1cantdodeliveryanymore.没关系我会让路易斯来拿的Oh,nomatter.llsendLuisaround.这顶如何ShouldI?我们去蒂
8、芙尼珠宝逛逛吧1.etsswingbyTiffanys.凯特还有一年毕业.Katesinherfinalyearofschool,我送她一串珍珠作为惊喜and1wanttosurpriseherwithastringofpearls.真心换真情Therealthingfortherealthing.我打算在卡片上这么写Thatswhatmgoingtowriteonthecard.那么你和你的徒弟怎么样了So,howsitgoingwithyourprotege?天啊她活像耶稣再临Oh,myGod,shestheSecondComing.她天生就是当模特的料Andshewasborntomod
9、el.我要把她打造成下一个薇露西卡mgoingtoturnherintothenextVeruschka.薇露西卡早就过气了Veruschka?She,sancient.现在的女孩都粉克里斯蒂布林克利AllthegirlswanttobelikeChristieBrinkleynow.不凯特不是那样的人No,butKatesnotlikethat.那种高露洁式的笑容古铜色的皮肤ThatColgatesmile,vulgartannonsense.她是个经典的美女Shesaclassicbeauty.她美丽是因为她年轻Shesbeautifulbecauseshesyoung.每个人年轻的时候都
10、很美Everybodywhosyoungisbeautiful.我真希望自己年轻的时候也有人这么夸我IonlywishsomeonehadtoldmethatwhenIwasthatage.大家都这么说了Oh,everybodytoldyou.-不错嘛Mm,it,sgood,但是你不觉得再高一点更好吗butdontyouthinkyoucouldgoatadhigher?你知道吗达斯蒂斯普林菲尔德Youknow,DustySpringfield以前经常在头发下面塞个垫子显得更有魅力usedtotuckamaxipadundertheretogiveitmoreoomph.凯特你的手提包在哪我看
11、看搭不搭Wheresyourpocketbook,Kate?llseeifyouvegotone.没有特鲁曼No,Truman.你怎么这么暴躁Whatsgotyourbonnetinabunch?今天可是你的大日子Thisisyourbigday.姑娘们肯定会抢着Girlswouldbetrippingoverthemselves和迪克阿维顿合影的togetaphotoshootwithDickAvedon.对不起Sorry.-Hmm.我很感激Iamgrateful.只是Itsjust我的意思是看上去有点像家庭妇女Well,Imean,it,salittlematronly.为什么不把发型交给
12、发型师来做呢Whydontyouleavethestylingtothestylists?在1966年我举办黑白舞会的时候BackwhenIthrewmyBlackandWhiteBallin1966,肯尼斯先生的美发沙龙比54俱乐部还要热Mr.KennethssalonwashotterthanStudio54.我还以为你会戒酒呢Thoughtyouweregonnastopdrinking.香槟不算酒而且对胃有好处Champagneisntdrinking.Itsgoodforthestomach.能帮助消化1.ikeadigestif.别跟我惬气亲爰的Dontyoupullyoursou
13、rpusswithme,dear.迪克会来拍你马屁的还有我帮你Dickisgoingtofawnoveryou,andsowill联♥系♥的所有杂♥志♥编辑也会来讨好你allthemagazineeditorsmgoingtohookyouupwith.时尚的格蕾丝米拉贝拉是我的好朋友GraceMirabellaatVogue,shesadearfriend.明年这个时候你就成封♥面♥女♥郎♥了Bythistimenextyear,youllbeonthecover.肯尼思还要做多久
14、Now,Kenneth,howarewegettingalong?今天的午饭不能迟到-好的Wemustntbelateforlunch.-Yes.贝比-贝比Babe.-Babe.你好-你好Hello,-Hello.欢迎来到巴斯克海岸饭店-谢谢WelcometoLaCoteBasque.-Thankyou.这边请Rightthisway,please.See?谁能抵抗你的吸引力Notasoulherecantaketheireyesoffyou.是的我看出来了-你这是怎么了Yes,Iamawareofthat.-Well,whatsthematter?你活像B级片里的机器人一样僵硬Youreas
15、stiffasaBmovierobot.有多少B级片里的机器人是打扮成HowmanyBmovierobotswentarounddisguised50多岁交际花的like50-year-oldsocietyladies?你只需要吃些蜗牛和牡蛎Youjustneedsomesnailsandsomeoysters能让你放松下来的亲爱的toloosenyouup,darling.现在抬起头不要皱眉Nowholdyourheadhighandstopfrowning.否则你的抬头纹像马里亚纳海沟一样深YoullgetlinesliketheMarianaTrench.什么Thewhat?哦牡蛎牡蛎和
16、我一起走吧0Oysters,comeandwalkwithmel,海象如此的哀求TheWalrusdidbeseech.愉快的散步愉快的交谈TMApleasantwalk,apleasanttalk,在那海边的盐滩上wAlongthebrinybeach.有四个人就够了Wecannotdowithmorethanfour,大家都搀的开心Togiveahandtoeach.-我亲爱的刘易斯卡罗尔写的LewisCarrolLmydear.-Mm.很精彩Bravo.-你是怎么记住这些诗的Howdoyourememberallthesepoems?仔细听就行Ilisten.那么我已经听过了你对我的抱怨
17、因为我总是带你Now,Ihavelistenedtoyourcomplaintsaboutmydraggingyou和我朋友吃午餐太好了totoomanyluncheswithmyfriends.-Oh,good.我想到了一个完美的解决办法亲爱的凯特AndIhavecomeupwiththeperfectsolution,dearKate.耳听八方Eavesdropping.如果你想成为一名作家或者成为任何知名人士Ifyouwanttobeawriter,oranypersonofnote,actually,你必须意识到偷听youmustrealizetheimportanceofthatwh
18、ichisoverheard隔壁桌说话的重要性thenexttableover.顺便说这个头衔很棒归你了亲爱的Greattitle,bytheway.Itsyours,darling.如果你所在的桌子很无聊那你就全力偷听邻桌Itswherealltheactionisifyourtableisdull.也许你的人生也很无聊我深表同情Andyoumaywellbeatadulltableinlife,Idosympathize.但如果你掌握了倾听ButyoumastertheartOflistening旁边人的艺术towhosrightoverthere.你真的丝亳不尊重Youreally,ac
19、tuallydontbelieve别人的隐私是吧特鲁曼inprivacyatall,doyou,Truman?拜托特鲁曼别守着老一套了Comeon,Truman.Dontbeastickinthemud.没人比我更有趣了Nobody,smorefunthanme.玛格丽特公主也许比我有趣吧PrincessMargaret.Maybe.送给你的Igotyouthat.你真好Oh.You.甜点来点雪浮岛吧1.etshavesomeileflottantefordessert.他开始妄自尊大了Hesstartingtosinkintohimself.付出的代价是他所有的背叛和龌龊Thecostofi
20、t,allhisbetrayingandnastiness.看看他Lookathim.想无视都难Itcatchesup.真是相由心生Youearnthefaceyoudeserve.那是他的新徒弟Thatshisnewprotege,她爸是那个约翰的可怜女儿thathorriblemanJohnspoordaughter.他打算把她打造成他想要的样子Hestryingtomoldher.-Hmm.他改了她的姓来抹去她爸爸的痕迹Hechangedherlastnametoeraseherdad.抹掉了我想警告她来着Erase.Idliketowarnher.他把她打扮成Well,he,sgoth
21、erdressedlike一朵供人赏玩的花朵shesataflowershowinMinneapolis.还记得伊莉莎杜立特的事吗RememberwhathappenedwithElizaDoolittle?她电了亨利希金斯ShedumpedHenryHiggins.我觉得窈窕淑女是一个很好的警世故事IthinkMyFairLadyistherightcautionarytale.好吧让我们进入正题Allright,letsgettobrasstacks.-Hmm.彼得比尔德真的打算和你结婚了吗IsPeterBeardreallyreadytomarryyou?实话实说吧Spillthebea
22、ns.是的我想是的Yes,Ithinkso.他已经戒掉了巴比妥类药物Well,heskickedthebarbiturates,他有足够的钱维持我们的生活hesgotenoughmoneytokeepusgoing.天啊他太性感了我甚至都不在乎钱了God,heissosexy,Idontevencareaboutthemoney.器大活好就行Itsthesex.-在蒙托克那些激♥情♥的周末Montauk,thoseweekends.是的但是李缺啥都别缺钱Yes,but,Lee,youcantbehavingmoneyissues.卖♥♥掉
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 宿敌2017 Feud 宿敌 2017 第二 第六 完整 中英文 对照 剧本

链接地址:https://www.desk33.com/p-1213706.html